You can edit almost every page by Creating an account. Otherwise, see the FAQ.

حسین داوری

از EverybodyWiki Bios & Wiki
پرش به:ناوبری، جستجو

{

حسین داوری
پرونده:حسین داوری.jpg
حسین داوری
زادروز22 اسفند 1370
دهدشت، استان کهگیلویه و بویراحمد ایران
محل زندگیدهدشت، کهگیلویه و بویراحمد
ملیتایرانی
پیشهنقدادبی فارسی و انگلیسی
سال‌های فعالیت1390 تا کنون

شکل کامل

حسین داوری (زادهٔ 22 اسفند 1370 در دهدشت) از اعضای بنیاد ملی نخبگان جمهوری اسلامی ایران، مترجم و فارغ التحصیل مقطع فوق لیسانس زبان و ادبیات انگلیسی از دانشگاه شیراز می باشد. تا کنون چندین کتاب و مقاله در زمینه ی فمینیسم و مقابله با نظام سرمایه داری به چاپ رسیده است. در مراسم تجلیل و تقدیر از پژوهشگران برتر استان فارس در سال 95 از داوری به عنوان پژوهشگر و مترجم برتر استان تجلیل شد.[۱]. داوری خود را متعهد به آشنا ساختن خوانندگان با متفکرین بزرگ دنیا از طریق "ترجمه ی آثار نویسندگان آزادی خواه و برجسته ی دنیا" می داند.[۲]

آثار[ویرایش]

تا کنون یک کتاب تالیفی و دو ترجمه توسط داوری به چاپ رسیده است. کتاب "خوانش آلتوسري نمايشنامه دوشيزه جوليا اثر استريندبرگ" برگرفته از پایان نامه کارشناسی داوری است که در سال 1395 از این پایان نامه دفاع و با درجه ی عالی تقدیر به عمل آمد.

او هم چنین ترجمه ی کتاب "زن و خانواده" نوشته ی لئون تروتسکی و "مسائل آزادی زنان" نوشته ی اولین رید را به بازار عرضه کرده است. "زن و خانواده" پیش از این در ایران به فارسی ترجمه نشده بود اما ترجمه ی "مسائل آزادی زنان" تلاشی دوباره برای ارائه ی ترجمه ای روان از کتاب پرمغز اولین رید، نویسنده ی برجسته ی آمریکایی است.

همچنین از داوری تا کنون چندین مقاله در مجلات علمی و کنفرانس ها منتشر شده است.

مقالات علمی[ویرایش]

  • "خوانش دیالکتیکی دوشیزه جولیا اثر استریندبرگ"[۳]
  • "خوانش مارکسیستی دوشیزه جولیا" [۴]
  • "لوئی آلتوسری و توماس هاردی: نحوه عملکرد ایدئولوژی های ویکتوریایی در رمان زیر درخت سبز اثر توماس هاردی" [۵]
  • "چگونگی عملکرد ایدئولوژی های سرکوبگر در رمان قلب تاریکی اثر جوزف کانرد" [۶]

مقالات کنفرانسی[ویرایش]

  • "خوانش فرویدی شعر بابا اثر سیلویا پلاث" [۷]
  • "خوانش پسا استعماری هایاوادانا اثر گیریش کارناد" [۸]
  • "بررسی فمینیستی و تاریخی آثار آگوست استریندبرگ" [۹]

نقد داوری[ویرایش]

مقالات و کتب متشر شده توسط داوری منجر به واکنش های مختلفی از سوی محققان دانشگاهی شده است. اولوف ینسن در مقاله ی منتشر شده خود تحت نظر دکتر ماریا باک، استاد دانشگاه لوند سوئد، از دانشگاه های زیر رتبه ی 100 دنیا، مقاله ی "خوانش مارکسیستی دوشیزه جولیا" داوری را به عنوان نمونه ی اعلا و پیشگام در پیاده سازی نظریات مارکسیتی در حیطه ی ادبیات معرفی می کند. ینسن در این مقاله نام داوری را در کنار تری ایگلتن، تئوریسین مطرح نظریات مارکسیستی و ادبیات ذکر کرده ست.[۱۰] [۱۱]

در زمینه ی پیوند دیدگاه های فمینیستی و ادبیات، داوری در مقابله با بخشی از دیدگاه های بتی فریدان از اولین رید حمایت می کند. او همانند اولین رید معتقد است بتی فریدان زنان طبقه ی کارگر را نادیده گرفته است و بر این باور است که دعوای بین مردان و زنان مسئله اصلی نیست و در واقع این نظام سرمایه داری غرب است که با ایجاد ساختار طبقاتی زمینه ی ظلم به هم مردان و هم زنان را فراهم کرده است. لذا او در مقدمه ی ترجمه ی کتاب "مسائل آزادی زنان"اولین رید با اشاره به این نکته که همواره در طول تاریخ زنانی از طبقه ی اشراف بوده اند که دارای موقعیت اجتماعی برتر بوده و هیچ توجهی به موقعیت زنان طبقه ی کارگر نداشته اند و هم چنین با ذکر این مطلب که همواره بخشی از مردان دست در دست زنان برای دستیابی به ازادی زنان تلاش کرده اند از پذیرش این سخن بعضی فمنیست ها که دشمن اصلی زنان مردان هستند سربازده و تاکید می کند "عامل اصلی سرکوب زنان نظام سرمایه داری است."[۱۲] این دیدگاه داوری مخالفت هایی را در مجامع علمی به همراه داشته است. الیزابت شارپ در عکس العمل به این سخن معتقد است "بر خلاف گفته ی داوری، هر گاه زنان مردان را در جریان طرح های آزادی خواهانه خود قرار نداده اند عملکرد بهتری داشته اند" [۱۳] در حالیکه گروسین معتقد است زنان هم باید به مقابله با نظام سرمایه داری برخیزند و هم حقوق تضییع شده ی خود را از مردان بازپس گیرند.[۱۴]

نقد او در زمینه ی ارتباط بین شعر و روانشناسی نیز تا کنون توجهات زیادی را به خود جلب کرده است.[۱۵] [۱۶]

افتخارات[ویرایش]

  • کسب رتبه 13 در کنکور کارشناسی ارشد سال 93 در رشته زبان و ادبیات انگلیسی[۱۷]
  • کسب رتبه 6 در کنکور دکتری سال 97 در رشته زبان و ادبیات انگلیسی

منابع[ویرایش]

This article "حسین داوری" is from Wikipedia. The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:حسین داوری. Articles copied from Draft Namespace on Wikipedia could be seen on the Draft Namespace of Wikipedia and not main one.

  1. http://khabar.shirazu.ac.ir/News/show.aspx?ID=17854
  2. اکبری، محمد، "گپ و گفت با مترجم برتر استان، روزنامه خبر کهگیلویه، ص.6، 23 آبان 96.
  3. Davari, Hosseini. "A Dialectical Reading of Strindberg's Miss Julie." Journal of Humanistic & Social Studies 8.2 (2017).
  4. Davari, HOSSein. "A Marxist Reading of Miss Julie." International Letters of Social and Humanistic Sciences 64 (2015): 109-118.
  5. Sasani, Samira, and Hossein Davari. "Louis Althusser and Thomas Hardy: How Victorian Ideologies Work in Under the Greenwood Tree." International Letters of Social and Humanistic Sciences 50 (2015): 155-161.
  6. Sasani, Samira, and Hossein Davari. "HOW THE REPRESSIVE IDEOLOGIES OF THE COLONIZER WORK IN HEART OF DARKNESS."
  7. داوری، حسین. "خوانش فرویدی شعر بابا اثر سیلویا پلاث" ششمی همایش ملی نقد و نظریه ادبی، دانشگاه کنبد کاووس، آذر 1396.
  8. داوری، حسین. "خوانش پسا استعماری هایاوادانا اثر گیریش کارناد" ششمی همایش ملی نقد و نظریه ادبی، دانشگاه گنبد کاووس، آذر 1396.
  9. داوری، حسین، "بررسی فمینیستی و تاریخی آثار آگوست استریندبرگ"، پنجمین همایش متن پژوهی ادبی، اردیبهشت 1397.
  10. https://lup.lub.lu.se/student-papers/search/publication/8901640
  11. http://lup.lub.lu.se/student-papers/record/8901640/file/8901641.pdf
  12. داوری، حسین. مسائل آزادی زنان، انتشارات دا، ص. 4، 1396.
  13. Sharp, Elizabeth A. "Betty Crocker Versus Betty Friedan: Meanings of Wifehood Within a Postfeminist Era." Journal of Family Issues 39.4 (2018): 843-867.
  14. Grusin, Richard. Anthropocene feminism. University of Minnesota Press, 2017.
  15. Edwards, Judith. "‘This is not for Tears: Thinking’‐Poetry and Psychoanalysis in Orbit." British Journal of Psychotherapy 34.2 (2018): 270-284.
  16. Fleming, Robert. "The therapeutic imagination: using literature to deepen psychodynamic understanding and enhance empathy." (2017): 287-291.
  17. گواهی شماره 71288/د سازمان سنجش مورخ 96/1/27


Read or create/edit this page in another language[ویرایش]