You can edit almost every page by Creating an account. Otherwise, see the FAQ.

سرود زندگی (ترانه)

از EverybodyWiki Bios & Wiki
پرش به:ناوبری، جستجو

خطای اسکریپتی: پودمان «AfC submission catcheck» وجود ندارد.

«سرود زندگی»
آهنگ اثر مهدی یراحی
انتشار ۳۰ آبان ۱۴۰۱
سبک ترانه اعتراضی
آهنگ‌ساز مهدی یراحی

«سرود زندگی» ترانه اعتراضی به خوانندگی مهدی یراحی است که در حمایت از انقلاب ۱۴۰۱ ایران منتشر شد. شعر این ترانه با شعار «زن، زندگی، آزادی» پایان می‌یابد.[۱][۲][۳] فایل ترانه و ویدیوی مرتبط با آن و متن فارسی آن، در کانال رسمی مهدی یراحی در تلگرام هم منتشر شده‌اند؛ و در توییتر مهدی یراحی ویدیو و لینک‌های دسترسی ترانه در یوتوب و ساندکلاد انتشار یافته‌اند[۴].

متن سرود زندگی[ویرایش]

متن فارسی سرود زندگی[۵][۶][۷] [۸][۹]Lyrics of Life's Anthem
سخت هراسیده‌ای از دلِ یک‌رنگِ ما

شرحِ شجاعت بخوان، از خطِ آهنگِ ما

ای زده چندی به ننگ، تکیه به اورنگِ ما

شیشه در آورده‌ای، تا شکنی سنگِ ما


به نفرینِ گیرنده‌ی مادران

به فریادِ پاشیده بر آسمان

به خشمِ خروشیده از خاوران

به عصیانِ بِشْکوهِ نسلِ جوان


برون کن سر از زیرِ یوغِ بردگی

بر آور سرودِ زندگی!

رها کُن دل از بغضِ مانده در گلو

تو هم با همه جهان بگو


رها شو، رها شو، زِ قیدِ آرزو

نگه کن، نگه کن، به صبحِ پیشِ رو!

چه مانده از این شب، به جز دو لکّه غم؟!

به شادی بزن، طرح تازه‌ای رقم


بزن پا، بزن پا، به تختِ واژگون!

بِشو دست و صورت به آبشارِ خون

به مهسا، به نیکا، به خشم و خون نگر

به آبانِ از کشته لاله‌گون نگر


(نگر) به پروانه‌ها، در حصار پیله‌ها

به آزاده، در بند و حصرِ میله‌ها

برای شهیدانِ خفته در خفا


آه، برادر مزن، شیشه‌ی خواهر به سنگ

خام مباش و مخور، نانِ حرام از تفنگ

آنچه به خون شسته‌ای، جانِ عزیز من است

گوش کن ای هم‌وطن، بانگِ رَسای زن است


برون کن سر از زیرِ یوغِ بردگی

بر آور سرودِ زندگی!

رها کُن دل از بغضِ مانده در گلو

تو هم با همه جهان بگو


زن، زندگی، آزادی

زن، زندگی، آزادی

زن، زندگی، آزادی

زن، زندگی، آزادی

زن، زندگی، آزادی

زن، زندگی، آزادی

زن، زندگی، آزادی

زن، زندگی، آزادی

You are desperately frightened of our hamonious hearts

Read the account of courage from our song line

Oh, You who have infamously occupied our throne

You've brought glass to break our stones


To the mothers' curse that will haunt you

To the cries splashed in the sky

To the rage erupted from Khavaran

To the glorious rebellion of the young generation


Free your head from the yoke of slavery

Sing the Anthem of Life!

Free your heart from the grudge lingered in your throat

You also recite with the whole world


Free yourself, save yourself from the bondage of desire

Behold, Behold the coming morning!

What is left of this night but two spots of grief?!

Joyfully draw up a novel plan!


Strike the overturned throne!

Wash your hands and face in the waterfall of blood!

Behold Mahsa, Nika, the rage and blood

Behold the Bloodshot Aban, embracing the killed tulips


(Behold) To the butterflies imprisoned in cocoons,

To the free-spirited people behind bars,

For the martyrs buries in secret


Oh, brother don't break your sister's glass with stone

Don't be deluded and don't earn your ill-gotten daily bread by gun

What you've washed with blood is my dear soul companion

Listen, fellow countryman, it is the sonorous voice of the woman


Free your head from the yoke of slavery

Sing the Anthem of Life!

Free your heart from the grudge lingered in your throat

You also recite with the whole world


Woman, Life, Freedom

Woman, Life, Freedom

Woman, Life, Freedom

Woman, Life, Freedom

Woman, Life, Freedom

Woman, Life, Freedom

Woman, Life, Freedom

Woman, Life, Freedom

جستارهای وابسته[ویرایش]

پیوند به بیرون[ویرایش]

منابع[ویرایش]

  1. «Soroode Zendegi | سرود زندگی». RadioJavan. ۲۱ نوامبر ۲۰۲۲ | ۳۰ آبان ۱۴۰۱. تاریخ وارد شده در |تاریخ= را بررسی کنید (کمک)صفحه پودمان:Citation/CS1/fa/styles.css محتوایی ندارد.
  2. اخبار روز (۳۰ آبان ۱۴۰۱). «سرود زندگی - مهدی یراحی». اخبار روز | Akhbar-Rooz.com.صفحه پودمان:Citation/CS1/fa/styles.css محتوایی ندارد.
  3. VOA News (۱ آذر ۱۴۰۱). ««سرود زندگی» اثر تازه‌ای از مهدی یراحی در همراهی با اعتراضات». VOAnews.com | آخرین ویدیوها.صفحه پودمان:Citation/CS1/fa/styles.css محتوایی ندارد.
  4. مهدی یراحی (۲۱ نوامبر ۲۰۲۲ | ۳۰ آبان ۱۴۰۱). «(توییت مهدی یراحی برای انتشار ترانه «سرود زندگی» و لینک‌های دسترسی به آن در یوتوب و ساندکلاد)». Twitter. تاریخ وارد شده در |تاریخ= را بررسی کنید (کمک)صفحه پودمان:Citation/CS1/fa/styles.css محتوایی ندارد.
  5. مهدی یراحی (۳۰ آبان ۱۴۰۱ | ۲۱ نوامبر ۲۰۲۲). «سرود زندگی | Life's Anthem». YouTube.com. تاریخ وارد شده در |تاریخ= را بررسی کنید (کمک)صفحه پودمان:Citation/CS1/fa/styles.css محتوایی ندارد.
  6. Bektaş kılıc (۲۲ نوامبر ۲۰۲۲ | ۱ آذر ۱۴۰۱). «سرود زندگی | Soroode Zendegi». LyricsTranslate.com. تاریخ وارد شده در |تاریخ= را بررسی کنید (کمک)صفحه پودمان:Citation/CS1/fa/styles.css محتوایی ندارد.
  7. SabalanMusic (۳۰ آبان ۱۴۰۱). «دانلود آهنگ جدید مهدی یراحی بنام سرود زندگی». SabalanMusic.ir.صفحه پودمان:Citation/CS1/fa/styles.css محتوایی ندارد.
  8. Bektaş kılıc (22 نوامبر 2022 | 1 آذر 1401). "سرود زندگی | Soroode Zendegi | Life's Anthem". LyricsTranslate.com (به English). Check date values in: |تاریخ= (help)صفحه پودمان:Citation/CS1/en/styles.css محتوایی ندارد.
  9. مهدی یراحی (30 آبان 1401 | 21 نوامبر 2022). "سرود زندگی | Life's Anthem". YouTube.com (به English). Check date values in: |تاریخ= (help)صفحه پودمان:Citation/CS1/en/styles.css محتوایی ندارد.


سرود زندگی (ترانه)[ویرایش]

خطای اسکریپتی: پودمان «AfC submission catcheck» وجود ندارد.


This article "سرود زندگی (ترانه)" is from Wikipedia. The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:سرود زندگی (ترانه). Articles copied from Draft Namespace on Wikipedia could be seen on the Draft Namespace of Wikipedia and not main one.



Read or create/edit this page in another language[ویرایش]