You can edit almost every page by Creating an account. Otherwise, see the FAQ.

عطا محمد

از EverybodyWiki Bios & Wiki
پرش به:ناوبری، جستجو

Ata Muhammed's photo.
عەتا محەممەد لە ناوەندی ئەندێشە. ساڵی ٢٠٢١. وێنەکە لەلایەن یەحیا بەرزنجییەوە گیراوە.

عطا محمد داستان نویس و رمان نویس کرد است، کە بە زبان کردی  لهجە سورانی مینویسد.او متولد 1970 در شهر سلیمانیە-عراق است. اولین اثرش بە نام باقی ماندە قبیلەها (پاشماوەی خێڵەکان) سال 1999 توسط موسسە انتشارات سردم بەچاپ رسید.او چندین سال است  که با “موسسە هنری انتشاراتی اندیشە" همکاری میکند و آثارش از طریق این موسسه چاپ و پخش میشود.

زندگی نامە[ویرایش]

عطا محمد(متولد 1970 شهر سلیمانیە-عراق/محلە درگزین) دوران ابتدایی را در سە دبستان (درگزین، ئایوبی و بادینان) بە پایان رساند و سپس دورە راهنمایی را در مدرسەی(خبات و ازمر) و دورە دبیرستان را در دبیرستان( هلگرد ادبی ) بە اتمام رسانید.

او در سال 1988 وارد دانشگاه (رصافە) بغداد شد و به تحصیل در رشته حسابداری پرداخت، اما بدلیل مشکلات ناشی از اختلاف نظرهای سیاسی با اساتید متمایل به حزب بعث، یک سال تحصیلی را اجبارا" مرخصی گرفتە و پس ازگرفتن انتقالی بە دانشگاه سلیمانیە در سال 1993 فارغ التحصیل شد. عطا محمد چند سالی است کە مقیم کشور سوئد است ودر شهر استکهلم زندگی میکند.

زندگی ادبی[ویرایش]

عطا اولین داستان خود را در سال 1993 بەنام باقیماندە قبایل (پاشماوەی خێڵەکان) نوشت، کە مترجمی بە نام آوات احمد سلطان، آنرا بە زبان عربی ترجمە و قبل از انتشار بە زبان کردی، آن را بە زبان عربی چاپ کرد.این داستان در زمان جنگ داخلی اقلیم کردستان و در سال 1994 بە زبان کردی و در روزنامە (کردستان نوی) چاپ شد. بسیاری از آثار و نوشته های عطا محمد در نشریات و مجلات داخلی به چاپ رسیده است. او همچنین در اولین جشنوارە بین المللی گلاویژ در سال 1999 جایزە اول داستان را از آن خود کرد.

اولین کتاب عطا محمد که یک مجموعه داستانی به عنوان باقیماندە قبایل (پاشماوەی خێڵەکان) بود در سال 1399 به چاپ رسید.

بەرگی کتێبی پەراوێزنووسان
بەرگی کتێبی پەراوێزنووسان

آثار[ویرایش]

داستان[ویرایش]

  1. باقیماندە قبایل (پاشماوەی خێڵەکان)، داستان 1999 موسسە انتشاراتی سردم.
  2. زبانهای رویا (زارەکانی خەون)، داستان 2002 چاپخانە رنج.
  3. فریب و پنهان شدن (فریو و خۆحەشاردان)،داستان2005 انتشارات یانەی قەڵەم.
  4. تینا و داستانهای اندیشە شدە (تینا و چیرۆکە ئەندێشە کراوەکان)، داستان 2007، چاپخانە رنج.
بەرگی کتێبی کچە فیلم گێڕەرەوەکە
بەرگی کتێبی کچە فیلم گێڕەرەوەکە

رمان[ویرایش]

  1. گشت‌های نامحسوس میر به درون تنهایی  (گەشتە تیوارەکانی میر بە تەنیاییدا)،رمان 2006. مدیریت چاپ و پخش سلیمانیە.
  2. آفتهای خاندان میخک (ئافاتەکانی بنەماڵەی مێخەک). رمان 2010 خانە قلم.
  3. گیلاس خون (گێلاسی خوێن)، رمان 2007، موسسە انتشاراتی سردم.
  4. فهرست (فەهرەست)، رمان 2009، یانەی قەڵەم.
  5. خواجە نصرالدین کە بخاطر خندیدن کشتە میشود (خواجە نەسرەدین کە لە پێناو پێکەنیندا دەکوژرێت)، رمان 2010، یانەی قەڵەم.
  6. سایه و مرگ تصویرها (  پاسەوانانی خودا)، 2016، “موسسە هنری انتشاراتی اندیشە".
  7. انار و فرشتە مرگ (هەنار و فریشتەی مردن)، 2018، “موسسە هنری انتشاراتی اندیشە".
  8. در حال حاضر نیز رمانهای چهار گانە، اکنون من (ئێستا من) در حال نشر است، 2021، “موسسە هنری انتشاراتی اندیشە" .

متون روائی[ویرایش]

  1. دست نوشتە اول و کتابچە رویا (دەستنووسی یەکەم و پەرتوکی خەون)، 2003 ، موسسە انتشاراتی سردم.
  2. تارزن رنگ (تارژەنی ڕەنگ)، متن روایی 2009، یانەی قلم.
  3. کتاب حاشیە نویسان،2012 متن روایی، “موسسە هنری انتشاراتی اندیشە"

ترجمە[ویرایش]

  1. دختر روایتگر فیلم (کچە فیلم گێڕەرەوەکە)، هرنان ریڤیرا لیتلییر، رمان 2014، “موسسە هنری انتشاراتی اندیشە".
  2. یک هذیان، انتونیو تابوکی، رمان 2014. “موسسە هنری انتشاراتی اندیشە"
  3. من از آشویتز نجات یافتم، فێرێنک گوێندویر، 2015، “موسسە هنری انتشاراتی اندیشە".

ترجمه آثار به زبانهای دیگر[ویرایش]

  1. کتاب (تینا و چیرۆکە ئەندیشەکراوەکان) به قلم محمدرضا کلهر و نجم الدین براخاسی با عنوان تینا و داستانهای اندیشە شدە به زبان فارسی ترجمه شده اند.
  2. رێبەری کتێبسازە کوژراوەکان (راهنمای نویسندگان مقتول)[۱]، پاسەوانانی خودا (سایه و مرگ تصویرها)[۲] و ھەنار و فریشتەی مردن (انار و فرشته مرگ)[۳] به قلم رضا کریم مجاور به زبان فارسی ترجمه شده اند.

مراجع[ویرایش]

 


This article "عطا محمد" is from Wikipedia. The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:عطا محمد. Articles copied from Draft Namespace on Wikipedia could be seen on the Draft Namespace of Wikipedia and not main one.

  1. جواد اسحاقیان (آذر ۱۱, ۱۳۹۹). «"همبافت" در رمان "راهنمای نویسندگان مقتول" نوشته ی "عطا محمد"». خانه کتاب کردی.صفحه پودمان:Citation/CS1/fa/styles.css محتوایی ندارد.
  2. ««سایه و مرگ تصویرها» در نمایشگاه رونمایی و معرفی می شود». خبرگزاری مهر | اخبار ایران و جهان | Mehr News Agency. ۲۰۱۸-۰۴-۲۹. دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۱۰-۰۵.صفحه پودمان:Citation/CS1/fa/styles.css محتوایی ندارد.
  3. کُردی، خانه کتاب (۱۳۹۹-۰۹-۲۴T19:22:45+00:00). «رمان «انار و فرشته مرگ» اثر عطا محمد منتشر شد». خانە کتاب كُردی. دریافت‌شده در 2021-10-05. تاریخ وارد شده در |تاریخ= را بررسی کنید (کمک)صفحه پودمان:Citation/CS1/fa/styles.css محتوایی ندارد.


Read or create/edit this page in another language[ویرایش]